MyTube アクエリオンの動画 1ページ
ホーム   アニメなど   音楽   ゲーム   お笑い・バラエティ   スポーツ   生活   ヘルプ




次のページ

アクエリオン関連のビデオ 1 - 10(805件中)

アクエリオン の5分以上の動画

アクエリオン関連のタグ

創聖のアクエリオン(歌詞付)


4:44
タグ:創聖のアクエリオン  op  アニメ  歌詞  aiji1210 
投稿日: October 5, 2007, 8:37 am
閲覧数: 1086929
投票: 4.80(5点満点) 530 人の平均

創聖のアクエリオン


4:45
創聖のアクエリオンOP
タグ:創聖のアクエリオン  op 
投稿日: August 13, 2007, 7:05 am
閲覧数: 109648
投票: 4.90(5点満点) 43 人の平均

バイキンマンのアクエリオン(替え歌)


4:35
nikoniko
タグ:akuerion 
投稿日: October 20, 2007, 12:32 am
閲覧数: 315709
投票: 4.80(5点満点) 157 人の平均

日本史のアクエリオン


4:43
アクエリオン
タグ:
投稿日: November 21, 2007, 5:09 pm
閲覧数: 293903
投票: 4.80(5点満点) 250 人の平均

【真・高音質】創聖のアクエリオンfull 歌詞付 - genesis of アクエリオン lyrics【要ヘッドホン】


4:42
▲Lyrics+Translation are below ▲Please listen to this song with headphones. 今更ですが、いい曲なのでステレオ高音質うp。ヘッドフォンでお聞きください。※注意:音量大きめになっています。 ※吹き出し機能で歌詞をつけましたが、まれにタイミングがずれるときがあります。その時はブラウザの更新でリロードしてみてください。 歌 AKINO(Singer:AKINO) 作曲 菅野よう子(Composer:Yoko Kanno) 作詞 岩里祐穂(Lyrics:Yuho Iwasato) =================[Romaji Lyrics]================= Sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de Kujira-tachi no koe no tooi zankyou futari de kiita Nakushita mono subete aishita mono subete Kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no Kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta Fushinaru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane Kono kimochi shiru tame umarete kita Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru Hassennen sugita koro kara motto koishikunatta Ichioku to nisennen ato mo aishiteru Kimi wo shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai Sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni Nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo Mimisumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni no mare tachi tsukusu uruwashiki tsuki Yomigaere towa ni karenu hikari Yogosarenai de kimi no yume inori yadoshinagara umaretekita Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru Hassennen sugita koro kara motto koishikunatta Ichioku to nisennen ato mo aishiteru Kimi wo shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai Kimi ga kurikaeshi otona ni natte nandomo nandomo tooku he itte Mimamoru boku ga nemurenai boku ga kushya kushya ni natta to shitemo Kimi no na wo utau tame ni... Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru Hassennen sugita koro kara motto koishikunatta Ichioku to nisennen ato mo aishiteru Kimi wo shitta sono hi kara... Ichimannen to nisennen mae kara aishiteru Hassennen sugita koro kara motto koishikunatta Ichioku to nisennen tatte mo aishiteru Kimi wo shitta sono hi kara boku no jigoku ni ongaku wa taenai ================[Lyrics Translation]================ On the day the world began  Under the tree of life The two of us heard  The faraway echoes of the whales' voices All the things I lost  All the things I loved Embracing them in this hand  Where will I wander to now? The amber sun in which the answer lurks If we hadn't met  I would have remained an angel of massacre A soul that holds the sparkle of immortality Don't hurt  My wings I was born to know this feeling I've loved you since ten thousand and two thousand years ago I grew to love you more in the days when eight thousand years have passed I'll still love you after one hundred million and two thousand years From that day I knew you, music won't cease in this hell of mine Before the world ends  Before life ends I want to undo this sleeping grief   And embrace your scent Memories of the sea god, which I carefully listened to The beautiful moon, swallowed by despair and standing still Arise  Light that dried up in eternity Don't get soiled  Your dreams I was born while dwelling in a prayer I've loved you since ten thousand and two thousand years ago I grew to love you more in the days when eight thousand years have passed I'll still love you after one hundred million and two thousand years From that day I knew you, music won't cease in this hell of mine You grow up repeatedly and Go into the distance over and over again Watching over you, unable to sleep, even though I became disheveled For the sake of singing your name... I've loved you since ten thousand and two thousand years ago I grew to love you more in the days when eight thousand years have passed I'll still love you after one hundred million and two thousand years From that day I knew you I've loved you since ten thousand and two thousand years ago I grew to love you more in the days when eight thousand years passed I'll still love you even if one hundred million and two thousand years pass From that day I knew you, music won't cease in this hell of mine
タグ:創聖の  full  歌詞  sousei  no 
投稿日: March 18, 2008, 1:48 am
閲覧数: 219793
投票: 4.90(5点満点) 250 人の平均

akino with bless4 - 創聖のアクエリオン


3:25
AKINO with bless4 - 創聖のアクエリオン
タグ:akino  創聖のアクエリオン 
投稿日: May 15, 2008, 7:39 pm
閲覧数: 45364
投票: 0.00(5点満点) 0 人の平均

創聖のアクエリオン第1話


9:56
すぐ消されるとおもいます。
タグ:アニメ 
投稿日: December 9, 2007, 7:45 pm
閲覧数: 300500
投票: 4.80(5点満点) 59 人の平均

創聖のアクエリオン【トランス】


4:08
TRANCE PRESENTS CODE SPEED アニメトランスBESTより
タグ:創聖のアクエリオン  アニメ  トランス  aquarion  あなたと合体したい 
投稿日: January 1, 2008, 5:00 pm
閲覧数: 167302
投票: 4.70(5点満点) 102 人の平均

〈高音質〉創聖のアクエリオンfull


4:45
タグ:創聖のアクエリオン  高音質  full  op  aiji1210 
投稿日: November 11, 2007, 12:41 am
閲覧数: 358506
投票: 4.80(5点満点) 156 人の平均

アクエリオン cm 菅野ようこ


4:53
アクエリオン
タグ:
投稿日: October 19, 2007, 1:48 am
閲覧数: 35903
投票: 4.30(5点満点) 11 人の平均

次のページ